Abiquo 5.1
To translate or localize the Abiquo UI label files
On each line, translate the text after the colon. DO NOT translate entity names within double braces (curly brackets) or change the braces
You may move entity names within double braces within the text
Try to translate the text with a similar number or fewer characters than the source text if possible
Do not change the text before the colon, the quotation marks, or the commas at the ends of the lines
Example
English label:
"virtual.machine.delete":"Virtual machine {{vm}} deleted successfully",
Spanish label
"virtual.machine.delete":"Máquina virtual {{vm}} eliminado con éxito",